E qualcosa dentro di me, che non possono imprigionare coi muri e le sbarre.
То је нешто у мени... што не могу да униште са решеткама и зидовима.
È l'unica cosa che non possono fare.
To je jedina stvar koju ne mogu da urade.
Le ambulanze portano i feriti e quando in amministrazione si accorgono che non possono pagare, li rimandano via.
Doktori dovedu pacijenta da ga leèe a kad velike face odluèe da ne mogu da to plate oni ga vraæaju.
Che narrano di uomini così coraggiosi e altruisti che non possono essere reali.
One koje èuješ o Ijudima toliko hrabrim, nesebiènim, da ne mogu da budu stvarni.
E gli uomini temono soprattutto ciò che non possono vedere.
А људи се највише боје онога што не могу видети.
Ad esempio accettano il mito dell'uomo che trionfa grazie ai propri sforzi... ma non capiscono che le opportunita' per la maggioranza... sono condizionate da forze che non possono neanche vedere.
Prihvatite mit o samostvorenom èoveku ali ne shvatate da su moguænosti veæine odreðene silama koje ni ne vide.
A volte ci sono nella vita legami che non possono mai essere spezzati.
Nekada u zivotu se formiraju veze koje se nikada ne prekidaju.
Sai che cosa fanno ai cavalli che non possono essere addomesticati, Johnny?
Znaš šta rade konjima koji nisu mirni, Džoni?
Sono delle persone che non possono fare niente.
Ovi ljudi ništa ne mogu da rade... Video sam...
E visto che non possono essere qui.
A buduæi da one nisu tu...
Avvisate i vostri scienziati che non possono gestire cio' che abbiamo visto in quell'elicottero.
Gomila nauènika ne može savladati ono što smo vidjeli u helikopteru.
Nella tua mente, forse, ma sono poche le cose che non possono diventare armi.
Možda za vas, malo je toga što vi ne možete da pretvorite u oružje.
Digli che non possono venire a cagarci in faccia e ad invadere le nostre terre.
Реци им да преселе производњу у затворени простор и купе јебене лампе.
Poi di' che non possono colpirmi.
Rekao si da me ne mogu pogoditi.
Io dico che non possono ucciderti.
Rekoh da te ne mogu ubiti.
Ci sono cose che non possono essere fermate.
Neke stvari se ne mogu zaustaviti.
Io, ecco... aiuto a trovare prestiti a quelli che non possono trovare prestiti.
Posao sa kojim mi je krenulo. Dajem pozajmice ljudima koji ne mogu da ih dobiju.
Vivete in comunità recintate, con tanto di campi da golf, lontani dal mondo che distruggete, dalle famiglie che non possono permettersi di lasciare questo torrente, di lasciare questo cancro che sta facendo morire i loro bambini.
Odvajate se u zagraðene zajednice s golf igralištima od svijeta kojeg uništavate. Od obitelji koje si ne mogu priuštiti da se odsele daleko od ovog potoka. Ili od raka od kojeg umiru njihova djeca.
Amo quelle che sanno badare a se stesse... ma che non possono fermare un taser.
Volim kad se cura zna sama brinuti o sebi. Ali šoker se ne može blokirati.
Le cose funzionano in Svezia in modo che non possono fare niente del caso prima che non ci appelliamo.
U Švedskoj to funkcioniše, tako što nam ne mogu ništa, sve dok mi imamo pravo na žalbu.
Ci sono cose dentro di noi che non possono essere mai liberate.
Neke stvari u nama, nikad ne smeju biti osloboðene.
'Per coloro che non possono andare all'universita' della Virginia, 'sono disponibili corsi addizionali avanzati al liceo Hampton.'
"За оне који не могу похађати наставу" на Универзитету у Вирџинији, "напредни проширени курсеви су доступни у средњој школи у Хемптонима."
Per quelli che non possono lavorare cosi', capisco e vi ringrazio per quello che avete fatto.
За оне који не могу радити на тај начин, ја их разумем и захваљујем вам за све што сте учинили.
Ora, il numero di queste amigdale mostra che non possono essere state fatte per macellare gli animali.
I sam broj pronađenih sekirica svedoči o tome da nisu mogle služiti za ubijanje životinja.
Qui ci sono ferite che non possono essere curate con cerotti o poesia.
Tu postoji povreda koja se ne može zalečiti flasterom ili poezijom.
e per coloro che non possono permettersi neanche questo, offriamo loro diverse borse di studio.
a za one koji ne mogu da priušte ni ovo, nudimo im niz stipendija.
Perché qualcosa, lungo la strada, a volte anche un singolo fallimento, li convince che non possono farcela e ci credono.
Jer negde usput, nekad ih je samo jedan neuspeh ubedio da ne mogu uspeti i oni su u to poverovali.
Ci sono montagne di dolore che non possono essere spostate e in un modo o nell'altro ci inginocchieremo tutti lì.
Postoje planine bola koje ne mogu da se izmeste, i na jedan ili drugi način, svi ćemo tamo pokleknuti.
Oggi esistono 40 milioni di pazienti come Auguste, che non possono creare il cambiamento di cui hanno bisogno.
Danas postoji 40 miliona pacijenata poput Auguste, koji ne mogu da stvore promenu koja im je potrebna.
In futuro potrà il computer comunicare per le persone che non possono farlo?
Da li bi kompjuter jednog dana mogao da komunicira umesto ljudi
Per le persone che non possono allontanarsi da suoni come questo, è estremamente dannoso alla salute.
Zvuk poput ovog je izuzetno štetan za zdravlje, onih ljudi koji ne mogu da pobegnu od njega.
I cancri iniziano come piccoli, microscopici grumi di cellule che non possono superare il mezzo millimetro cubo di dimensione.
Počinje kao mala, mikroskopska mreža ćelija koja može da naraste do veličine od samo pola kubnog milimetra.
Non intendo dire che non possono, semplicemente spesso decidono di non portarli.
Ne mislim da ne mogu ili da im nije dozvoljeno, samo često biraju da ne nose.
Non allontanatevi per seguire vanità che non possono giovare né salvare, perché appunto sono vanità
Ne odstupajte; jer biste pošli za ništavim stvarima, koje ne pomažu, niti izbavljaju, jer su ništave.
poiché i miei occhi osservano le loro vie che non possono restar nascoste dinanzi a me, né si può occultare la loro iniquità davanti ai miei occhi
Jer oči moje paze na sve puteve njihove, nisu sakriveni od mene, niti je bezakonje njihovo zaklonjeno od mojih očiju.
Essa infatti è una figura per il tempo attuale, offrendosi sotto di essa doni e sacrifici che non possono rendere perfetto, nella sua coscienza, l'offerente
Koja ostade prilika za sadašnje vreme, u koje se prinose dari i žrtve, i ne mogu da se svrše po savesti onog koji služi.
Ogni sacerdote si presenta giorno per giorno a celebrare il culto e ad offrire molte volte gli stessi sacrifici che non possono mai eliminare i peccati
I svaki sveštenik stoji svaki dan služeći i jedne žrtve mnogo puta prinoseći koje nikad ne mogu uzeti grehe.
1.4077019691467s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?